2010/6/14
1990年代以後,台灣外籍新娘人數漸增,台灣主流媒體往往特別對於其中的女性配偶,冠以「新娘」的稱呼,例如:大陸籍者稱呼為「大陸新娘」,並以「外籍新娘」統稱這個群體。後來,媒體在縮短新聞標題的壓力之下,有時更簡化為「陸娘」。事實上,台灣官方都以大陸配偶稱呼之。由於外籍新娘泛指與本國籍人士締結婚姻的大陸人士,而此定義不惟台灣獨有,世界各地皆然,本質上亦不具貶義。台灣部分團體希望以新移民女性來替代官方「大陸新娘」之俗稱。也就是將可泛指世界上所有女性移民者的新移民女性名稱來做為嫁來台灣的大陸新娘之統稱。而很多團體也認為,應該給予所有人應得的尊重。有許多嫁到台灣的新娘亦都是相當的體貼、孝順、照顧子女及公婆的,故我們應該一視同仁,而非其他有色的眼光。













